![]() |
Ivana Rogar - foto: femina. hr |
''Ivana Rogar piše gotovo starinski, finim stilom koji polako zamire u hrvatskoj pisanoj riječi, pogotovo kod mladih autora. Svaka njena priča čini se poput male zagonetke te iako piše o svakodnevnim temama, imate osjećaj kao da čitate jedan mini triler za drugim. Ono što najviše oduševljava jest Ivanino vješto izbjegavanje svakog klišeja – bez obzira progovara li o nasilju u obitelji, o netoleranciji prema drugačijima, o malim i velikim lažima, smrti bliske osobe ili ljubavnom razočaranju – Ivana Rogar to čini na sasvim neočekivan način.'', Zora Bjelousov
Neizrecivo
Te je godine ljeto došlo brzo,
nakon dva proljetna tjedna utaborilo se već u travnju i otad, skriveno, grijalo
sve nas koji se nismo znali obraniti. Cijeli svibanj protekao je u skrivanju
pod tendama, u klimatiziranim kafićima, hladovini drveća. Svi su rogoborili
protiv nevidljive pošasti, ali nisu joj mogli stati na rep. Do svibnja bili smo
kuhani i pečeni.
Na trećoj godini studija
Engleskog jezika i književnosti, negdje pred kraj drugog semestra 2000., kad
smo se svi stali manijakalno snalaziti svaki na svoj način da nadoknadimo ono
što smo trebali naučiti tijekom godine i tražiti skripta iz predmeta na čija
predavanja nismo dolazili, kad se u toplom zraku osjećala takva nervoza da ti
je bilo muka boraviti među ljudima i kad su studenti trčali hodnikom kao da će
tako dobiti na vremenu za učenje, prišla mi je Dijana Ravlić i pitala me hoću
li joj posuditi skripta iz Semantike. U hodniku ispred Sedmice bilo je
tridesetak studenata koji su, čekajući predavanje, agresivno tumačili jedni drugima
lingvističke koncepte i stvarali priličnu buku poput burzovnih mešetara. Zbog
toga, a i zbog same Dijane mislila sam da sam pogrešno čula. Dijana je na
predavanjima sjedila u prvoj ili drugoj klupi i upijala profesorove riječi,
ponekad čak pokrete i uzdahe. Bila je dio agregata koji bi se zabio u prednji
dio dvorane i kameleonski poprimio boju klupa. Fronta se mahom sastojala od
okorjelih štrebera i vrijednih dobrica koji su pozorno pazili da nauče sve iz
skripta, ali ništa mimo toga. Tu smo pojavu mi ostali nazivali “sindromom
seoske učiteljice”. Dakako, danas sam svjesna da je u tu sintagmu bilo uloženo
mnogo pogrešnog značenja kao i da neki od studenata iz prvih klupa nisu bili
zaslužili da ih se vrijeđa. Dijana je bila jedna od onih koji su zapravo
pokazivali naznake osobnosti i stila u odijevanju za razliku od drugih
neuglednih pojava koje kao da su odjeću birale u nekom ormaru iz osamdesetih.
Dijana nije poput drugih tupo sjedila i bilježila stvari bez razumijevanja.
Često se javljala da joj profesori objasne ovaj ili onaj koncept, za razliku od
ostatka studenata koji se bojao progovoriti da ne bi slučajno ispao glup jer to
bi onda bilo zapisano u zvijezdama. Svejedno, žalac Anele Tobolčar pogađao je i
nju: “Tako mi mog tobolca, Ravlićka je oprala kosu!” Dijana mi je rekla da
nekoliko puta nije bila na predavanjima pa bi se htjela ukompletirati.
Iznenadilo me što je skripta tražila baš od mene jer taj su kolegij slušali svi
studenti na trećoj godini, a dobar dio ih je doista dolazio na predavanja jer
je profesor bio oštar pas. Mogla je pitati koga od svojih štreberskih
prijatelja. No skripta sam joj spremno dala. Napisala mi je broj telefona i
dogovorila se sa mnom da će ih fotokopirati unutar pet dana.
Skripta su odmah sutradan bila
kopirana i dok mi ih je Dijana pružala, sjetila sam se da imam rupu između
predavanja. Bilo je podne, a moje Prijevodne vježbe počinjale su u dva. U tom
blistavom trenutku lucidnosti shvatila sam da ću ubijati vrijeme na hodniku,
ali da bih ga mogla ubijati i s Dijanom na kavi. Kad sam je pozvala, lecnula se
jer ljudi iz prve klupe nikad nisu išli na kavu. Viđala sam ih na hodniku kako
sjede na prozoru i čitaju bilježnice ili kako se klatare ispre faksa s torbom
na leđima, no baš ih nikad nisam vidjela u fakultetskoj kantini. Dijana je pak
pristala pa smo sišle u kantinu iz koje se stubama prema glavnom hodniku dizao
val graje. Probile smo zvučni zid i, ušavši, sjele na slobodnu klupu nasuprot
šanku. Klimatizirana kantina donijela je određeno olakšanje i tad sam pomislila
da bih radije sjedila ondje s bilo kojim štreberom s naše godine, nego trpila
vrućinu na hodniku. Pitala sam je koliko misli učiti za ispit. Bio je to
odličan način za početak razgovora, a ujedno korisna informacija. Odgovorila je
da je već pročitala knjigu i da treba proučiti samo skripta. Neće joj trebati
više od dva tjedna pa će stići izići na predrok. Meni predrok nije bio ni u
peti, a skripta nisam mislila maziti dulje od tjedan dana. Semantiku sam
namjeravala polagati ili na drugom roku ili u jesen. “Imam sad neke seminare na
Komparativnoj koje moram odraditi”, muljala sam.
“Komparativna ti je drugi
predmet? Blago tebi, tamo je sigurno super.”
“Pa, okej je. Profesori su
normalni, pristupačni, ne traže mnogo, što možda i nije dobro...”
“Ali mnogo čitate, je li?”
“Da, ako želiš, ali mnogi čitaju
sažetke knjiga. Nije baš da pročitaju cijelu zadanu literaturu.”
Zamislila se. “Kako je to...
pokvareno. Neki bi bili sretni da im je to zadaća.” Zazvučala je tako naivno,
ali ozbiljno.
Pokraj zadrtog oca koji je želio
da se što prije uda i zaposli jedva se izborila za studij. Maknula se od
obitelji koja je živjela u Zaprešiću i rekla da se onamo više ne vraća. U
Zagrebu je živjela sama u malenu stanu i preživljavala radeći na Konzumovoj
blagajni.
“Imaš prilično mnogo nove robe za
jednu blagajnicu”, rekla sam joj jer sam je gotovo svaki put vidjela u nečem
drugom. Dijana se osmijehnula. “Posuđujem je od prijateljice.”
Prošao je predrok iz Semantike i
Dijana ju je uspješno položila. U znak zahvale donijela mi je malu Milkinu
bombonijeru u obliku srca. To nitko nije radio zbog posuđivanja skripta i bilo
mi je neugodno.
“Daj, Dijana, pa nisi morala”,
obrazi su mi se zažarili. Društvo s Komparativne s kojim sam sjedila
znatiželjno je pogledavalo bombonijeru čiji su se čokoladni bomboni topili od
vrućine.
“Ma šta nisam, pomogla si mi”,
odsjekla je nekako grubo, kao da nije dopuštala pogovor.
Osjećala sam se dužnom uzvratiti
joj uslugu pa sam je pozvala van. U petak sam s komparatistima išla na koncert
u Spunku, svirali su Quaint Witch. “Bilo bi mi drago da nam se pridružiš.” Ona
se isprva nećkala, kao da mora pitati neku višu instancu u kantini za
dopuštenje, no nakon određenog je nagovaranja pristala.
U petak navečer našla sam se s
Jogijem na Glavnom kolodvoru i rekla mu da čekamo još dvije cure. Ostatak ekipe
trebali smo dočekati u Spunku. Bila je vruća večer i Jogi se znojio kao i
obično.
“Jesu zgodne?” upitao je. Jogi je
bio homoseksualac kojem je bilo važno da su ljudi s kojima se druži lijepi ili
dotjerani bez obzira na spol. Oduševljavale su ga cure koje bi se tako
našminkale da ih je bilo teško prepoznati. Raspravljali smo bez kraja i konca o
korektnosti njegova estetskog snobizma, ali on nije popuštao govoreći da je
posrijedi njegovo neotuđivo pravo da vrijeme provodi u društvu lijepih ljudi.
“Pa ova jedna dobro izgleda. Ima
dugu smeđu kosu. Drugu još nisam vidjela.”
Dijana i prijateljica došle su točno u minutu.
Prijateljica je hodala iza nje. Taman sam htjela upoznati Jogija i Dijanu kad
mi je pogled pao na prijateljicu. Bila je potpuna Dijanina kopija, preslika
indigo papira. Usko blijedo lice uokvireno smeđom kosom, izražene jagodice i
visoko čelo. Da je prijateljica imala malo širu čeljust, bile bi identične.
Ruka mi je ostala visjeti u zraku. U međuvremenu su se Jogi i Dijana sami
upoznali, a zatim se Jogi rukovao s prijateljicom. “Anđa, drago mi je.”
Jogi je pokrenuo temu prije mene:
“Vas dvije ste sestre?”
“Ne”, odgovorila je Dijana.
“Al’ potpuno ste iste. K’o
blizanke. Ti si malo viša i imaš užu glavu”, odmjeravao ih je Jogi pokazujući
prema Anđi.
“Nismo sestre”, rekla je Dijana
nestrpljivo. “Kamo god dođemo, uvijek slušamo jedno te isto. Već mi je postalo
glupo izlaziti s Anđom. Ljudi se iščuđavaju kao da gledaju peteronogo prase.”
Stigao je autobus za Novi Zagreb i mi smo se ukrcali. Gnijezdeći se u sjedalu
kao kokoš, Jogi se ispričavao. Nije mislio ništa loše.
“Ma u redu”, rekla je Dijana.
“Znamo se iz srednje u Zaprešiću. Ona je išla u niži razred. Zapravo smo se
upoznale tako što su nas ljudi iz drugih razreda brkali.” Anđa je cijelo
vrijeme šutjela; lice joj je odavalo potpunu ravnodušnost. Stigli smo za deset
minuta. Dok smo hodali pločnikom ispred Nacionalne knjižnice, Jogi mi je
šapnuo: “Iste su!”
“Psst!” odvratila sam.
“Ali, ono, iste.”
Dio naše ekipe već je bio u
Spunku. Splitski industrial bend Quaint Witch još nije počeo svirati; na
stejdžu su iskušavali opremu. Klub je bio ugodno popunjen. Tomislav, Branka i
Igor sjedili su za šankom. Tomislav nam je mahnuo. Došla sam do njih i upoznala
ih s Dijanom i Anđom. Prva riječ koju je Tomislav izvalio bila je “blizanke”.
Objašnjavanje se zakoturalo iz početka. U međuvremenu Quaint Witch je zauzeo
položaje na pozornici i zasvirao.
“Nisu sestre?” urlala mi je
Branka u uho. “Identične su!”
“Znam”, rekla sam, “ali očto
nisu.”
Igor je dobacio da su trebale
kupiti smo jednu kartu i ući druga deset minuta nakon prve. Ne znam je li mu to
bila nova strategija upucavanja, ali se Dijana samo kiselo nasmiješila.
“Ma kladim se da su sestre, samo
zajebavaju”, rekla je opet Branka.
“Ma šuti, čut će te!” prosiktala
sam.
Kad je Quaint Witch završio
svirku, brzo smo se uvalili u separe do prozora koji se upravo oslobodio. Igor
nije prestajao buljiti u Dijanu i Anđu. Jogi ga je munuo u rebra. Obje su imale
ovalna, duguljasta lica s oštrim pregibima na kojima su se crne oči isticale
poput pikula koje cakle na suncu. Dijanin je pogled bio je nešto oštriji, a
Anđin snen. Dijanina je kosa bila duža dok je Anđina sezala do uha. Rekao bi
čovjek jedina uočljiva razlika na njima. No nakon određenog promatranja do
izražaja su došle sitne razlike: Dijanini uglovi usana bili su blago zavinuti
prema dolje, a Anđini ravni; Anđa je imala jedva primjetno veće rupe na
nosnicama. Jedva primjetno.
Svibanj se bližio kraju, studenti
su postajali nervozniji, temperatura sve viša. U jednom trenutku bila je
dosegla 39 stupnjeva u hladu i mislila sam da je to poput kakva predznaka kraja
svijeta. Kod svakog odlaska na faks dobivala sam dojam da je apokalipsa blizu.
Noću više nije bilo kukaca kao prethodnih godina, sve se pretvorilo u veliko
mrtvilo.
Nakon izlaska u petak obuzela me
neka neodređena odvratnost koje se nisam mogla otresti. Budila sam se s
osjećajem da nešto nije u redu, da je napravljen neki propust. Osjećaj me
pratio posvuda, osobito na fakultetska predavanja. Bojala sam se da ću na njima
susresti Dijanu pa sam dolazila pred sam početak, kad je ona već davno bila
zasjela u prvu klupu, i sjedala što dalje. Ona i Anđa bile su previše slične da
ne bi bile sestre, bile su toliko bliske da su si posuđivale i odjeću. Ali
valjda sam najbolje znaš jesi li s kim u rodu, a Dijana je bila daleko od osobe
koja bi izvodila viceve. No ili su one lagale, u slučaju čega se više nisam
htjela imati posla s njima, ili je priroda napravila genijalan eksperiment. Kolike
su šanse da susretneš svoju polovicu tijekom životnog vijeka?
Palo mi je na pamet da zapravo
sve to nije ni važno, nisam se morala družiti s njima. Udaljit ću se i sve će
biti kao da se nismo ni upoznale. Njih dvije moći će svoje šale izvoditi pred drugima
i drugima tumačiti da nisu u rodu što god da je bila istina. Metoda je
potrajala: prolazila sam hodnikom ne gledajući Dijanu, pretvarala se da je ne
vidim u predavaonicama, izbjegavala je kad bih je ugledala na putu za faks i
između predavanja skrivala se u kantini. Ona je prihvatila igru i nije mi se
obraćala, kao da je bliskost uspostavljena u onih tjedan dana od posuđivanja
skripte preko odlaska na kavu do izlaska bila gluma. Nakon tri tjedna te farse
ispred Filozofskog sam uočila Anđu. Stajala je naslonjena na stup i pušila.
Vrućina je bila velika i nesnosna, zrak je treperio i Anđa je bila kao
fatamorgana. Mislila sam jednostavno proći pokraj nje, ne bi me ni vidjela; no
tad je naišla Dijana i zagrlila Anđu. Sjele su na stube koje su vodile do ulaza.
Gledala sam ih poput voajera, nisam se mogla maknuti. Ljudi su prolazili pa je
moje mjesto bilo prilično dobro kamuflirano ostalim studentima koji su se
motali po terasi. S vremena na vrijeme Dijana bi zagrlila Anđu, a ova se
prepuštala laganom drmusanju.
Ostatak dana potratila sam
razmišljajući o njima dvjema. Zašto mi je toliko smetala pomisao da nisu
sestre? Zašto mi je njihova sličnost bila nepremostiv dokaz? Bila je pala noć,
a ja sam još strugala po tom pitanju sve dok se nije potpuno izlizalo i postalo
izlišno.
Sljedeći dan, prije sata Teorije
prevođenja, prišla sam Dijani i, odvevši je u stranu da drugi ne čuju, pitala
je predstavlja li sestru iz zabave kao prijateljicu. Zvučala sam samoj sebi i
kao pokvarena ploča i kao manijak. Trebala sam samo dodati: “Jer ako je tako,
gorjet ćeš u paklu.” Dijana me gledala s gađenjem. Oči su joj se pretvorile u
buru: “Tko si ti da me to pitaš?” Zatim je upitala: kakvu je to igru mogla
igrati, koju korist bi imala?
“Anđa i ja upoznale smo se tek u
srednjoj školi pa ni tad se nismo družile. No stalno smo slušale od učenika do
profesora kako smo slične. Tisuću puta su nas pitali jesmo li sestre i isto
toliko smo puta ljubazno odgovorila ‘ne’, ali u zadnje vrijeme počinjem gubiti
živce. Taman misliš da je bilo dosta iščuđavanja, da su ljudi to nadišli,
okrenuli se nekom pametnijem obliku zabave, kad se netko opet sjeti da smo
slične i sve počne iznova. Kao da nema bolje stavri, nego ljudima podmetati
srdnjoškolsku šalu.”
Pozvala me k sebi na čaj poslije
predavanja. “Dođi da ti nešto pokažem.” Nisam imala ništa na rasporedu pa sam
otišla s njom preko ceste do Kupske ulice, iste one koja će se za deset godina
urušiti i nestati pod vodom. Zrak je treperio i imala sam osjećaj kao da sam u
nekom snu. Uspele smo se izlizanim stubama čiji su rukohvati bili truli i
masni. Na drugom katu Dijana je iz jakne izvukla ključ i otvorila vrata. Anđa
je sjedila u kuhinji. Nije me pozdravila.
“Sjedni. Anđa je prespavala kod
mene. Sad će ići na faks”, rekla mi je Dijana. Sjela sam na jedan od dva
plastična stolca na rasklapanje koji su bili za kuhinjskim stolom. Anđa je
sjedila na kredencu i listala časopis. Dijana je zamaknula za vrata sobe i
ubrzo se vratila s indeksom. Sjela je pokraj mene i otvorila ga. Bio je Anđin.
“Je l' vidiš prezime?” upitala me Tihana. Anđa Ozmec, rođena 1980., dvije
godine prije Dijane. Studirala je dizajn. Osjećala sam se kao da me netko polio
kantom punom tekućeg srama.
“Okej, okej, vjerujem vam”, rekla
sam.
“Još misli da smo sestre”,
okrenula se Dijana Anđi.
“Ne, vjerujem vam. Ozbiljno. I
ispričavam se što sam ti uletila s tom idejom. Molim te, oprosti.”
“U redu je”, rekla je Dijana.
Ogledala sam se po stanu. Bio je
malen, s trošnom drvenarijom i prljavom smeđom tapetom za pod koja se na jednom
kraju odlijepila i stršala u zrak. Iza mene, rekle su mi, bila su vrata
kupaonice, a ona vrata preda mnom vodila su u spavaću sobu. Dijana mi je
napravila zeleni Franckov čaj. Čekajući da se ohladi, Dijana i ja nespretno smo
pričale o Jezičnim vježbama čiji je ispit bio blizu i o svojim lektorima.
Dijanu su mučili određeni i neodređeni članovi i nije znala kako da se
istrenira, osim čitanjem. Anđa nije silazila s kredenca.
Na odlasku nekako nagonski
krenula sam prema spavaćoj sobi koja je bila usput. Jedva da sam izustila:
“Smijem li?” Zastala sam na vratima. Soba je bila mala kao i kuhinja i također
žudjela za krečenjem. U jednom uglu bio je ormar, a preda mnom krevet. Jedan
krevet. Zacijelo sam složila zabezeknutu facu jer je Dijana požurila reći da su
silom prilika obje spavale noćas tu, ali da to nije ništa neobično. Pa ni
situacija u domu nije se mnogo razlikovala od ove. Osjećala sam da ovo nije
prvi put da je Anđa prespavala kod Dijane, a možda su zapravo stalno spavale
zajedno. “Da, razumijem”, riječi sam izgovarala kao da sam pod pritiskom.
Otišla sam uz kratak pozdrav.
Sljedećih dana ponovno sam
izbjegavala Dijanu, ovaj put bez nekog jasnog razloga i opravdanja. Anđa je
prespavala kod nje na istom krevetu. Ona se držala svojih prvih klupa i nije se
okretala prema meni.
“Možda fakat nisu sestre”, rekao
je Jogi s čije se brade cijedio znoj. “Mislim, različito se prezivaju...”
“Spavaju zajedno u krevetu!”
graknula sam tako da se ostali dio kafića okrenuo.
“Pa što ako spavaju? Lezbe su.”
“Da su lezbe...” počela sam, ali
nisam znala završiti rečenicu.
“Pridaješ tome preveliku
važnost”, Jogi je mirno otpio gutljaj piva mjerkajući jednog dečka u uglu.
“A tebi bi bilo okej da spavaš s
cimerom u istom krevetu?”
“To je druga stvar. Kod vas žena
je drukčije.”
“Ti ćeš mi reći! U redu je ako se
žene pipaju, a muškarci ne smiju?”
“Ne, mislio sam da ženama ne
smeta toliko fizički dodir s drugom ženom, pogotovo prijateljicom. Muškarcima
smeta miris drugih muškaraca, a kamoli ne i dodir.”
“Reci što hoćeš, ali to je
previše dodira za ženu.”
“Je l' imaju jednu deku?” upitao
je Jogi.
Postupak mi je bio grub, a
zaključak radikalan. Pa što ako su spavale u jednom krevetu? Što ako su se i
dodirivale? Koliko sam puta na tulumima zaspala između nepoznatih ljudi koji su
poput mene prilegli zbog alkohola. Uostalom, zašto je spavanje u istom krevetu
sa sestrom bilo normalnije od spavanja s drugom heteroseksualnom osobom? Na
faksu sam našla Dijanu. Buljila je u popis ocjena ispita iz Teorije prevođenja.
Dobila je peticu.
“Ej, Dijana, oprosti”, rekla sam.
Ona se osvrnula i pogledala kroz mene kao da me nema pa nastavila gledati
ocjene.
“Nema veze. Već sam navikla.”
“Ne, ozbiljno, oprosti. Nemam se
pravo tako ponašati.”
Dijana se okrenula prema meni i
gledala me. “Dobro”, rekla je i nastavila gledati ocjene.
“Ajde s nama u petak u Jabuku”,
rekla sam joj.
“Moram učiti.”
“Svi moramo učiti. Napravi
pauzu.”
“Vidjet ću.” Odgovori su joj bili
na granici tolerancije sugovornika.
“Onda se čujemo?” upitala sam i
na tome je ostalo.
Prošli su srijeda i četvrtak, a
od Dijane nije bilo ni traga ni glasa. No u petak poslijepodne nazvala da mi
kaže doći i povesti Anđu. Na Britancu će uzeti bus koji vozi do Jabuke. Veselo
sam krenula odabrati večernju opravu te sam stala razmišljati kako ću se
našminkati.
Anđa i Dijana došle su prije nas,
oko 23 sata. Nisu ništa naručile zbog love, a nisu htjele ni da ih častimo. Mi
smo pak došli u dvanaest i s pivom u ruci stajali u prostoriji gdje je bio
šank. Nakon što smo izmijenile par riječi, njih su dvije stale u prolaz između
prostorije sa šankom i one za ples. Ekipa još nije došla, dio je bio na terasi
pa se u disku još moglo disati. Dijana je stajala mirno dok se Anđa uvijala u
ritmu Midlife Crisisa. Gledala sam im lica, tako slična, a razdvojena
milijunima DNK-a, smeđu kosu što je nehajno lelujala, pikulaste oči koje su
blještale u mraku, krivudave obrve i izbočene jagodice. Nosevi su im bili
gotovo ravni i uski, usne tanke i jedino je čeljust kod Anđe bila uža. Razlika
jedva zamjetna na licu. Tad sam, buljeći u njih, primijetila da Anđa miče kosu
s očiju isto kao Dijana; isti pokret zahvatio bi pramenje na očima i odbacio ga
unatrag. Tad sam tek uočila da im je pokret uobičajen; bio je ujednačen do
tančine. Osjetila sam da se u meni javlja nešto jetko, kao kad popiješ gorak
sirup protiv kašlja. Tijela su im bila jednako razvijena: povijena ramena s
ovećim grudima na koja je sjeo dugačak vrat. Počela je neka pjesma i Dijana je
također počela đuskati. Obje su sinkronizirano dupetom izvodile osmicu kao da
su na fitnesu.
“Ma kog vi zajebavate!” rekla sam
i otišla na šank gdje su bili Jogi i Branka.
“Jesi štogod upecala?” upitao je
Jogi.
“Da, to da su ove dvije ipak
blizanke.”
“Joj, daj nemoj s tim...” Jogi se
namrštio.
“Jebo me pas ako nisu!”
“Pa što ako jesu?”
“Ne mogu se družiti s nekim tko
mi bezočno laže!” Sad je miran razgovor prerastao u viku.
“Možda ti od nje tražiš
informaciju koja te se ne tiče.”
Krenula sam prema susjednoj prostoriji. Jogi
me pokušao zaustaviti, ali me nije uspio primiti za ruku. Progurala sam se do
ulaza u prostoriju, no dalje nisam mogla jer ga je blokirao zid ljudi koji je
nešto vikao. Nekoga su bodrili. Stala sam ponovno gurati ljude te se
naposljetku probila u krug. Taman sam čula DJ-a na razglasu: “Ajmo svi pljesak
za ove dvije mlade dame!” Okružene gomilom u praznom krugu stajale su Dijana i
Anđa i žvalile se. Životinjski su upijale jedna drugu, potpuno se prepustivši
osjećaju, kao da ne znaju gdje su.
Progurala sam se natrag do šanka.
„Što je bilo?“ upitao je Jogi.
“Zajebala sam se.”
“Ha?”
“Ipak nisu sestre.”
“A sad nisu, je li?”
“Da, žvale se na podiju.”
“Jesam ti rekao da su lezbe?”
Večer je naposljetku dobro prošla
jer nisam stigla ponovno napasti Dijanu. Imala sam dojam da bi mi taj napad bio
posljednji: Dijana nije bila osoba koja je trpjela tuđa sranja. Sretna, u
taksiju sam pjevala Zombie Cranberriesa, a Jogi i Branka su me znakovito
pogledavali.
Druženje se nastavilo bez
turbulencija, bez iznenadnih spoznaja da nam nešto smeta. S Dijanom sam
provodila prilično mnogo vremena. Postale smo prisne te si počele povjeravati
intimne stvari. Dijana i Anđa su se grlile premda ih nikad nisam vidjela da se
drže za ruke. Nakon studija sve sam ih rjeđe viđala; s vremenom smo izgubile
dodir. Međutim, svako malo naletale smo jedna na drugu u knjižarama, kafićima i
ulicama pa bi se tad potegla rasprava o tome da bismo se trebale naći i reći si
sve što mislimo i osjećamo jedne prema drugoj. No ti su susreti bili sretne
okolnosti, ali su zbog ove ili one obaveze ostajali samo na tome i nisu se
prolongirali u nešto veće. S dvadeset i šest godina sam diplomirala, godinu
dana kasnije nego što je bio zadani rok, i nakon osam mjeseci honorarnih
poslova zaposlila se kao novinarka na Tportalu. Kad sam dvije godine kasnije
srela Dijanu u Bogovićevoj ulici, rekla mi je da ima devetomjesečnog sina.
Postala je profesorica u srednjoj školi i trenutno je bila na porodiljnom. Za
Anđu ne znam kamo je krenula. S dvadeset i devet upoznala sam Karla, svojeg
budućeg muža i nakon kratkog nagovaranja krenula s njim na putovanje vlakom po
Europi. Prošli smo Bugarsku, Poljsku, Njemačku, Luksemburg, Francusku,
zbližavajući se tijekom putovanja neprimjetnim sitnicama. U hostelu u
Francuskoj prvi put smo vodili ljubav i zacijelo previše bučali jer su se
ostali gosti u sobi meškoljili. Po povratku unajmili smo stan na Krugama koji
smo tri godine kasnije otkupili kreditom. Kad sam imala trideset i dvije, došao
nam je Antun, a dvije godine kasnije Lovro. Karlo je dobio bolji posao. S
trideset i šest postala sam urednica vanjske politike. Antun i Lovro krenuli su
u školu. U nedostatku vremena zaposlili smo čistaćicu koja je jednom na tjedan
prala kuhinju i kupaonicu. Dnevnu sobu nije pospremala jer je bilo pravilo da
je vječito razbacana, neuredna kao da ju je razorila bomba. Čistačica se prezivala
Ozmec i stanovala je u Zaprešiću. Prvih nekoliko susreta nisam uočila
koincidenciju, no onda, dok je jednog poslijepodneva strugala zagoreni lonac,
sinulo mi je: “Poznajete li Anđu Ozmec?” Osmijehnula se i rekla: “To mi je kći.
Ako mislimo na istu Anđu.” “Da, ova moja prijateljica bila je iz Zaprešića.
Mršava, smeđa kosa...” Gospođa Ozmec je kimala glavom.
“Pa kako je Anđa? Što radi?”
“Dobro je. Sad živi sa sestrom na
Črnomercu. Radi nešto s kompjutorima; ja vam to ne znam objasniti. Znam samo da
u firmi sjedi za računalom.”
Nisam reagirala, nego sam
nastavila slušati. “Nisam znala da ima sestru.”
“Da, zove se Dijana. Starija je
od Anđe dvije godine.”
Osjetila sam tup udarac posred
lica. Obuzeo me osjećaj da si glup i jadan istovremeno. Za trenutak zaboravila
sam da sam u svojem stanu, da razgovaram s nekim, da stojim uz stakleni stolić,
da je svijet planeta i pritom okrugla.
“Ali...” rekla sam bezizražajno,
“Dijana se nije prezivala Ozmec.”
“Poznajete Dijanu?” upitala je
gospođa Ozmec.
“Da...”
“To s prezimenom je nažalost neugodna priča.
Moj muž i Dijana stalno su se svađali. On joj je branio da se upiše na
fakultet. Želio je da počne raditi odmah kad završi srednju školu. Kad je došao
red na Anđu, više nije bio toliko opsjednut poslušnošću i zaposlenjem, ali
Dijana je pregrmila jedno jako teško razdoblje. Nije mu to oprostila i
promijenila je prezime u moje djevojačko.”
Sjela sam na trosjed i gledala u
neodređenom smjeru zaboravivši na to kako izgledam pred gospođom Ozmec. Pogled
mi je lutao po namještaju, po podu, po zidovima i zavjesama, ali ništa od toga
nisam vidjela. Stakleni stolić izgledao je isto kao i komoda za stare časopise,
zidovi se nisu razlikovali od prozora, pod se možda izokrenuo naglavačke. Zrak
je bio zagušljiv ili mi se tako samo činilo. Svjetlost koja je padala kroz
prozor radila je šare na podu, a možda i nije, možda je samo ondje ležala,
mirno, spokojno, ne postavljajući nikakva pitanja.
Нема коментара:
Постави коментар